Siempre que escuchaba las maratónicas reflexiones de mi querido profesor Pablo Mella sj. sobre la interculturalidad, nunca pensé poder estar en un lugar donde eso que escuchaba lo podÃa poner en práctica y aprovecho para desde aquà decirle ¡Gracias, Pablo Mella!
Sucede que al llegar a Estados Unidos tenÃa ciertos temores y venÃan a mà algunas preguntas: ¿Podré seguir siendo profesor aquÃ? ¿Qué familiar tengo que me puede ayudar o diligenciar un buen trabajo? La primera pregunta se hizo realidad luego de durar tres meses aplicando para empleo y siendo rechazado más de una docenas de veces por el hecho de que no era bilingüe y eso lo entiendo y lo respeto. La segunda pregunta nunca se hizo realidad, aquà no es suficiente tener un amigo o familiar que pueda ayudarte a conseguir un empleo, aquà lo que importa es tu capacidad y que tu perfil se ajuste a lo que los negocios necesiten.
Pero mi aventura en la búsqueda de empleo no es de lo que daré detalles. Hablaré de esas experiencias que tengo aquà en Minnesota que me hacen recordar mis queridos profesores del Centro Bono y el lenguaje inclusivo de los Misioneros del Sagrado Corazón de Jesús de Republica Dominicana.
Sucede que ya siendo profesor, entrenador, mentor y diseñador de programas de educación preescolar en Minnesota he tenido la oportunidad de compartir con gentes maravillosas hispanas de nacionalidades como Guatemala, Argentina, México, Perú, Chile, El Salvador, Ecuador en fin, maestras con ganas inmensas de promover un buen servicio en el área de educación preescolar.
Mi experiencia no termina ahÃ, como buen dominicano siempre trato de identificar a los antillanos puertorriqueños o cubanos y para mi sorpresa, también he encontrado cubanos, puertorriqueños y dominicanos en el área de educación y son muy buenos.
Dentro de las tantas experiencias quisiera resaltar la que hace poco tuve con un grupo de maestros/as que aspiraban a una credencial en el área de Infantes y Toldder. Tener a estas maestras en mis clases fue maravilloso y enriquecedor, escuchar sus experiencias referentes al cuidado y educación preescolar, ver como participaban animosamente fue algo que me inspiró a realizar mis clases con calidad.
Un total de 30 horas que se convirtieron en minutos, recibieron las maestras, impartidas por una colega y yo. A las maestras les doy las gracias por ser parte de mis entrenamientos y por promover en sus comentarios y trabajos grupales que cuando se pone empeño se pueden lograr resultados admirables.
La interculturalidad es una palabra muy conocida pero poco aplicada en algunos ambientes ver al otro/a acercarte y aprender de su cultura es algo que me enriquece, que suma a mi personalidad. Por eso siempre que se dé la oportunidad estaré abierto a compartir no solo con los hispanos sino con cualquiera que desee brindarme su sonrisa gentil y sincera como lo han hecho mis buenos amigos de la comunidad somalà que vive en Minnesota, pues aunque distintos en creencias religiosas y familiar su manera espontánea de hablar ha posibilitado que me comunique con algunos en idioma inglés, porque tenemos en común dos cosas, una que el inglés no es nuestra lengua materna y dos que nuestros ancestros lo más seguro fueron vecinos.
¡Viva la interculturalidad que promueve las relaciones humanas cobijadas de respeto e inclusión! ¡Qué viva la interculturalidad que no se pinta de promoción aérea y se vive dÃa a dÃa en la sonrisa al semejante!
La interculturalidad existe y está presente en los hispanos que trabajan en restorán, construyen los edificios, se gradúan de la universidad, que son taxistas, profesores/as, albañiles etc. La interculturalidad la defino como esa pequeña sensación que te hace aprender lo bueno del otro sin importar los credos, color o lenguaje que en ocasiones son barreras para aceptar al otro. ADH 803
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Promueve el diálogo y la comunicación usando un lenguaje sencillo, preciso y respetuoso...